Ame de jeune fille (monologue) 1.

86_front_ame1.jpg
86_back_ame1.jpg

Dublin Core

Title

Ame de jeune fille (monologue) 1.

Description

De / From: n/a
À / To: Mlle Menant / Institutrice chez sa maman / Turqueville par Snte. Mère Église / Manche


Texte / text:
o [le long du bord gauche / along the left edge :]
• « Le bon éditeur » - Paris
• « The good editor »- Paris

o [au-dessous de l’image / under the image :]
• Ame [sic] de jeune fille (monologue) / 1. – J’aurai vingt ans aux premières roses. Je suis grande, élancée, / j’ai les cheveux d’un blond doré, les yeux pervenches, une bouche moyenne / où luisent mes dents blanches. On ne me trouve pas mal…, qu’en pensez- / vous ? / Je vis avec grand’mère que j’adore, le seul point qui nous divise : c’est / mon mariage ! Elle s’inquiète de me laisser seule, chère grand’mère ! Et moi, / je ne veux pas me marier… encore… j’ai mon secret. Donc pour gagner / du temps et pour mieux connaître le sexe fort, j’ai supplié ma tante de Kernel / de faire insérer dans les journaux : qu’une jeune fille laide, mais riche, / désirait se marier… Elle lira les réponses, me les enverra… La chasse à la / dot est ouverte, j’en ris d’avance !

• Young lady’s soul (monologue) / 1. – I will be twenty years old at the first roses. I am grown, slender, / I have golden blond hair, periwinkle blue eyes, a medium-sized mouth / where my white teeth glisten. They find me not bad…, what do you / think ? / I live with my grandmother whom I adore, the only point that divides us : it is / my marriage ! And I, / I do not want to marry… yet… I have my secret. So to gain / time and to better know the strong sex, I begged my aunt of Kernel / to put in the newspapers : that an unsightly, but rich, young lady, / desires to marry… She will read the responses, will send them to me… The hunt for the dowry is open, and I laugh about it in advance !

Message inscrit / message written:
Sur l’image / on the image
• [au-dessus de l’image / above the image:]
• Ou montre ses dents !
• Or show her teeth !
Sur le dos / on the back
• n/a

Creator

[no text]

Source

[no text]

Contributor

Tiffany Mi

Rights

Collection V. Duzer

Relation

[no text]

Format

carte postale, postcard

Language

français, french

Type

[no text]

Identifier

86

Coverage

1904, Manche

Still Image Item Type Metadata

Original Format

carte postale, postcard

Physical Dimensions

[no text]

Geolocation