Browse Items (1 total)
- Description is exactly "De / From: n/a
À / To: o Mlle Menant / Institutrice [d/s]ans ? / toute en congé sans sa famille / Turqueville / par St. Mère Église / Manche
Texte / text:
o [le long du bord gauche / along the left side :]
• « Le bon éditeur » - Paris
• « The good editor » - Paris
o [au-dessous de l’image / under the image:]
• Ame [sic] de jeune fille (monologue) / 8. – Enfin, heureusement qu’on ne meurt pas de joie ! J’ai failli étouffer / de baisers. Bonne maman qui exulte ! J’ai fait un carnage de fleurs dans / les serres, la maison en est pleine. Puis je me suis enfermée dans ma cham- / bre de jeune fille qui sera la nôtre ! Et là, pleurant de reconnaissance, j’ai / promis au bon Dieu que nous aiderons tous ceux qui souffrent autour de / nous… surtout les fiancés qui ne peuvent faire leur doux nid. / Oh ! Roger ! comme je vous aime ! / Cinq heures ! On sonne ! C’est lui ! / Noelle de Nivelle
• Young lady’s soul (monologue) / 8. – Finally, fortunately that one does not die from joy ! I nearly suffocated / from kisses. Good mother who exalts ! I made a carnage of flowers in / the greenhouses, the house is full of them. Then I enclosed myself in my young lady room / which will be ours ! And there, crying of recognition, I / promised to good God that we will help all those who suffer around / us…especially the fiancés who cannot make their empty nest. / Oh ! Roger ! how I love you ! / Five hours ! It rings ! It is him ! Noelle de Nivelle
Message inscrit / message written:
Sur l’image / on the image
• [au-dessus de l’image :]
• [c/b ?]omme où s’emballe. / [k ?]icéty !!!!
• …get too excited… ?
Sur le dos / on the back:
• [au coin droit supérieur :]
• F. suivre / s.v.p. (*F. = faire)
• Follow up / please
"
Sort by: